[翻譯]尼姆(複數堆棋子取子遊戲)的必勝法

原文網址:


(圖:いらすとや)

翻譯

    尼姆,又稱取子遊戲、移山遊戲。這個遊戲存在一種利用二進位計算的必勝方法。

尼姆的規則與例子

    尼姆遊戲有許多不同的版本,而在這次解說會使用以下規則。

    兩人進行遊戲

    有複數個以數顆棋子組成的XXX

    玩家輪流從堆中取子。注意取子時一次只能從同一堆中拿取。每次至少要拿一顆,並沒有數量上限。

    拿取最後一顆子的玩家獲勝

    接下來將會以(a, b, c)的形式表示各堆中的棋子數量。例如(3, 5, 7)就表示總共有三堆棋子,每堆各有3, 57顆子。並且以A, B代表兩名玩家。

        起始狀態為(3, 5, 7)

        A從第一堆裡取出2顆子:(1, 5, 7)

        B從第三堆裡取出全部7顆子:(1, 5)

        A從第二堆裡取出4顆子:(1, 1)

        B從第二堆裡取出1顆子:(1)

        A 拿走最後一顆棋子並取得勝利

關於必勝狀態

    為了說明尼姆遊戲的必勝法,必須要先定義這個遊戲的「必勝狀態」。

    我們將以下的狀況稱為必勝狀態:

    每堆棋子數量以二進位表示時,每位數的和全部都是偶數時

    (也就是每位數異或計算後得到0)

1

        (2, 5, 7)以二進位表示時會是

        10, 101, 111。將每位數加總會得到222(異或運算為000),全部都是偶數,所以是必勝狀態。

2

        (2, 3, 3)以二進位表示時會是

        10, 11, 11,將每位數加總會得到32(異或運算為10),結果存在奇數,所以不是必勝狀態。

        我們又將這個異或運算結果10稱為(2, 3, 3)的尼姆和。

    順帶一提,棋子只有兩堆的狀況下,

    (a, b)是必勝形時 a = b

    各位可以自行確認看看。

尼姆必勝法的概略

    尼姆遊戲存在必勝法。只要在自己回合結束時,讓場面維持在必勝狀態就一定能夠贏。

    ※說「必勝狀態」好像是在這個狀態下進行遊戲的一方有利,或許說是「必敗狀態」比較好,但為了說明方便還請見諒m(__)m

    如果起始為「非必勝狀態」的話,只要按照以下方法,先手的玩家即可獲得勝利。

    如果起始為「必勝狀態」時則相反,後手的玩家會獲勝。

    從「非必勝狀態」開始的先手必勝法

    1.      在「非必勝狀態」下只要調整拿取棋子的數量,就能讓場面成為「必勝狀態」,因此在自己回合結束時總是會讓場面成為「必勝狀態」。

    2.      從「必勝狀態」下不論如何取子,都一定會讓場面成為「非必勝狀態」,因此對手的回合結束時場面都會是「非必勝狀態」。

    3.      場面上沒有棋子的狀態(結束狀態)是「必勝狀態」,因此結束狀態理論上會在自己的回合後出現。

    3很明顯是正確的,而1, 2必須要經過證明才能確認是否會順利運作。

    但其實證明這兩點也十分容易。

證明必勝法

關於1:

    我們想要藉由取子,讓在「所有棋子的尼姆和」中為1的位數反轉成0。而這件事可以通過選擇尼姆和最高位的同位數上,其數值為1的棋堆X來達成。

        (2, 4, 5)

        (2, 4, 5)的二進位表示為(10, 100, 101),尼姆和為011。因此只要取子的結果讓第1位和第2位反轉即可。

        那麼要從哪堆棋子取走幾顆呢?

        尼姆和的最高位數為第2位,所以要選擇第2位值為1的棋堆。也就是選擇「10(棋子數量為2)那堆。

        而讓想要反轉的位數(1位和第2)反轉後會變成01。也就是只要讓這堆棋子的數量n = 1OK了。

        總而言之,只要讓2顆子的棋堆數量n = 1的話就可以做出必勝狀態。

        (我們選擇尼姆和最高位為1的棋堆,因此反轉後的數字n一定比原本棋子的數量還要小。也就是說,我們一定可以藉由取子讓棋堆X的數量變成n)

關於2:

        (因為不改動其他位數只變更一個位數時,所有位數的異或運算結果一定會變化,所以)不管如何取子尼姆和都會變化。因此只要從必勝狀態(=尼姆和為0的狀態)下取子,最後都會變成「非必勝狀態」。

        ※在頭腦王節目中登場的遊戲規則是取走最後一顆棋子的人敗北。但依然可以用相同的法則作為必勝法。    

難譯字

                棋堆、堆

後記與雜感

    這篇是某個友人提供的,這麼跨領域的題材拿來練習翻譯正好。不過說是這麼說,整篇我覺得最難的就只有那個。麻將會說牌山,打牌也會說牌山,但是棋子說棋山...就有一種來到南部的感覺。然後山崩しゲーム...總不能叫山崩遊戲吧。所以只好叫棋堆跟移山遊戲了,雖然我現在自己看這幾個字還是覺得很怪。

留言

這個網誌中的熱門文章

《マーシャル・マキシマイザー》 歌詞翻譯 + 文本分析

[翻譯]京都人「習以為常」 為什麼要故意推倒公車站牌?

[翻譯]日本山雀可以「把兩個詞彙組合成語句」!