[翻譯]來亂的
原文網址:
(圖:いらすとや)
翻譯
「你給我聽好,黃金呢,是一種很軟的金屬」
鐵匠一邊嘆氣,用教小朋友的口氣對我說。
「所以雖然黃金很容易加工,但不適合拿來做工具啊。很抱歉,我不打算做沒有用的東西。」
鐵匠冷眼看著我,臉上寫著「說什麼想要純金製的工具,這女人是來亂的嗎。」,然後直接把我轟出了店門。
這都是誤會啊。我真的很需要那個酷東西。或許直接這樣說就行得通了嗎。但就算真的和鐵匠解釋我需要的理由,他肯定也不會相信的。
神也不是萬能的。就算被誤會成是來亂的無聊人士,也只能拜託人類幫忙。但或許做到這種地步還不放棄想考驗人類誠意的我,也是一種無聊人士也說不定。
好了,那到底要找誰幫忙做呢。
金斧頭和銀斧頭。
留言
張貼留言